Eoneu kkotboda areumdaun
Chan baram gyeore ibul danggimyeo
Nuneul tteuni oneuri eotjyo
Eoneusae gyejeoldo bakkwi eotjyo Hayan haneulgwa paran gureum jogakdeul
Nae mamdaero geuryeo jideon got
Dashi mannalsu isseulkka
Tto naege olkka
Adeukhan geon eonje na, neil areumdabge
boijyo
Gakkai dagaseon sesangeun naege mweol
boyeo julkkayo
Ajik gabi manheun ireon na
Geudae ramyeon naega gidaedo dwelkkayo
Deo jogeumman mameul yeoreo jullaeyo
Geudaen nugunga piryo haji anhnayo
Na cheoreom Geureon jeok eopnayo
Ajugin jameul jan geot cheoreom
Eojewa saljjak dareun gonggie
Waenji haruga natseolttae
Waenji modeunge natseolttae
Naeui achimi nugungaeui bam iran
Aju dangyeonhan geu sashiri
Wae iri weroun geonji
Wae seulpeun geonji
Adeukhan geon eonje na, neil areumdabge
boijyo
Gakkai dagaseon sesangeun naege mweol
boyeo julkkayo
Ajik gabi manheun ireon na
Geudae ramyeon naega gidaedo dwelkkayo
Deo jogeumman mameul yeoreo jullaeyo
Geudaen nugunga piryo haji anhnayo
Kkok na cheoreom
Nae majimak pantajireul
nae gaseume yeongweonhi~
Naragal su ittamyeon nan geudaeege
galtende
Hajiman jinan bam kkum sogeui euimireul
naneun mideoyo
Ajik moreuneunge manheun na
Jeo muneul yeolgo georeo nagado dwegetjyo
Nal cheoncheonhi kidaril su innayo
Gidohae jweoyo neomeojiji anhdorok
Nareul mideoyo
Indo trans
Ku punya mimpi indah, lebih indah dari bunga
manapun
Pada angin yang dingin, Aku tarik selimut
Ku buka mataku dan di hari ini
Pada beberapa hal, musim berubah
Langit biru dan semburat awan
Ku menggambarnya biarpun ku ingin di tempat
itu
Ku ingin tahu jika kita kan bertemu lagi
Akankah kau datang padaku lagi?
Sesuatu yang jauh selalu terlihat indah
Aku ingin tahu apa mendekati dunia kan
menunjukanku
Ku masih muda dan miliki banyak ketakutan
Jika itu kau, bisakah ku bersandar padamu?
Akankah kau lebih banyak membuka hatimu?
Tidakkah kau butuh seseorang?
Sepertiku?
Ini pun terjadi padamu -
Bila kau tertidur untuk waktu yang lama,
Udara terasa berbeda dari kemarin
Dan tuk beberapa alasan, hari terasa aneh
Tuk beberapa alasan, segalanya terasa aneh
Pagiku adalah malam bagi yang lain
Dalam kenyataan,
Aku tak tahu kenapa aku begitu kesepian,
begitu sedih
Sesuatu yang jauh selalu terlihat indah
Aku ingin tahu apa mendekati dunia kan
menunjukanku
Ku masih muda dan miliki banyak ketakutan
Jika itu kau, bisakah ku bersandar padamu?
Akankah kau lebih banyak membuka hatimu?
Tidakkah kau butuh seseorang?
Sepertiku?
Fantasy terakhirku, selamanya dalam hatiku
Hanya jika ku bisa terbang, ku kan terbang
menujumu
Tapi ku percaya dalam arti mimpiku semalam
Itu masih hal yang tak ku tahu
Tapi ku bisa membuka pintu dan berjalan ke luar
Akankah kau dengan sabar menungguku?
Berdoa untukku agar aku tak terjatuh
Percaya padaku
Cr : furahasekai.wordpress.com
English Trans
I had a good dream, more beautiful than any flower
At the cold wind,
I pull up the blankets
And I open my eyes and it is today
At some point, the seasons have changed
The blue sky and the pieces of clouds
I drew them however
I wanted at that place
I wonder if we will meet again
Will you come to me again?
Faraway things always look beautiful
I wonder what the closely approached world will show me
I still have many fears and am still young
If it's you, can I lean on you?
Will you open your heart a bit more?
Don't you need someone?
Like me? Has this ever happened to you -
As if you've slept for a long time,
The air feels different than yesterday
And for some reason, the day feels strange
For some reason, everything feels strange
My mornings are nights to some others
At that natural truth, I don't know why I get so lonely, so sad
Faraway things always look beautiful
I wonder what the closely approached world will show me
I still have many fears and am still young
If it's you, can I lean on you?
Will you open your heart a bit more?
Don't you need someone?
Just like me?
My last fantasy, forever in my heart
If only I can fly, I would fly to you
But I believe in the meaning of my dream last night
There are still a lot of things
I don't know
But I can open that door and walk out
Will you patiently wait for me?
Pray for me that
I won't fall Believe in me
0 komentar:
Posting Komentar