Lirik : SM Town – Dear My Family (OST. I AM) [Romanization, English, Indonesian trans]

I AM


ROMANIZATION
[Changmin] Naega seol goseul chajeul suga eopseul ddae
Pokpung sogeseo gireul ireobeoryeosseul ddae
[Luna] Eonjena byeonhaji anneun saranggwa yonggil jushyeotdeon
Geudeurege gamsareul bonaeyo
[D.O] Ttaeron honjarago neuggyeoseul ddaega isseot jyo mani ureodeon chinannare nae moseupe
[Yesung] Eolmana maeumi apasseulggayo
Himdeureosseulggayo
Ijeseoya nan al geonman gatayo

[Taeyeon] Nae insaengi ggeunnal ddaeggaji
I sesangi ggeunnal ddaeggaji
Urin yeongwonhi hamgge isseul geoyeyo
[All] Jageun maeum moa keun him dwaedeut
Urin hanaran geoseul mitgo isseoyo
Uri hamgge haengbok mandeureoyo
Memareun sesang soge bichi dwaeneun nalggaji
[Taeyeon] Saranghaeyo
[Luhan] Nawa gateun ggumeul ggugo innayo
Jeongmal nawa gateun goseul barabogo innayo
[Jonghyun] Geugeon mani sesangye modeun apeu meul chiryohal su isseoyo
Seoro aggyeo jul suman itdamyeon
[Yunho] Nae insaengi ggeunnal ddaeggaji
I sesangi ggeunnal ddaeggaji
Urin yeongwonhi hamgge isseul geoyeyo
[All] Jageun maeum moa keun him dwaedeut
Urin hanaran geoseul mitgo isseoyo
Uri hamgge haengbok mandeureoyo
Memareun sesang soge bichi dwaeneun nalggaji
[Changmin] Saranghaeyo
[Kangta] Uri apeseo jeolmanghaebeorin saram deuri itdamyeon
Dashi ireonal keun himi dwae jwoyahae
[BoA] Nawa gateun gajogye songiri piryohal tenigga
[All] Jageun maeum moa keun him dwaedeut
Urin hanaran geoseul mitgo isseoyo
Uri hamgge haengbok mandeureoyo
Memareun sesang soge bichi dwaeneun nalggaji
[BoA] Saranghaeyo
ENGLISH
When I can’t find a place to stand
When I am lost inside a storm
They unchangingly gave me love and courage
To them, I send my thanks
There were times when I felt alone
Many of my past days were filled with crying
How painful must it have been for you
How hard must it have been for you
Now I finally realize
Till my life ends, till the world ends
We will be together forever
Just as small hearts together become great strength
We believe that we are one
Let us create happiness together
Till the day we become the light to this dried up world
I love you
Are you dreaming the same dream as I am?
Are you really looking at the same place as I am?
Only that can heal the pain from the bruises of the world
If only we take care of each other
Till my life ends, till the world ends
We will be together forever
Just as small hearts together become great strength
We believe that we are one
Let us create happiness together
Till the day we become the light to this dried up world
I love you
If there are people who are in despair in front of us
We need to be great strength to help them get up again
Because they will need the hand of a family
Just as small hearts together become great strength
We believe that we are one
Let us create happiness together
Till the day we become the light to this dried up world
I love you
INDONESIAN
Disaat aku tak dapat menemukan tempat untuk bertahan
Disaat aku terjebak didalam badai
Mereka tetap memberiku cinta dan keberanian
Untuk mereka, aku kirimkan rasa terima kasihku
Terkadang ada saat dimana aku merasa kesepian
Hari-hariku dimasa lalu seringkali dipenuhi dengan tangisan
Betapa menyakitkan hal itu bagimu
Betapa beratnya hal itu bagimu
Akhirnya sekarang aku menyadarinya
Hingga hidupku usai, hingga dunia ini berakhir
Kita akan tetap bersama selamanya
Layaknya hati kecil yang menyatu agar menjadi sebuah kekuatan yang besar
Kita percaya kita adalah satu
Mari bersama-sama kita menciptakan kebahagiaan
Hingga tiba waktunya kita menjadi cahaya untuk dunia yang kering ini
Aku mencintaimu
Apakah kau memimpikan mimpi yang sama seperti mimpiku?
Apakah kau benar-benar melihat tempat yang sama seperti yang ku lihat?
Hanya satu hal yang dapat menyembuhkan rasa sakit dari kekejaman dunia
Ketika kita saling menyayangi satu sama lain
Hingga hidupku usai, hingga dunia ini berakhir
Kita akan tetap bersama selamanya
Layaknya hati kecil yang menyatu agar menjadi sebuah kekuatan yang besar
Kita percaya kita adalah satu
Mari bersama-sama kita menciptakan kebahagiaan
Hingga tiba waktunya kita menjadi cahaya untuk dunia yang kering ini
Aku mencintaimu
Ketika ada orang-orang dihadapan kita yang merasa putus asa
Kita harus menjadi kekuatan besar agar dapat membantu mereka untuk bangkit kembali
Karena mereka akan membutuhkan dukungan dari sebuah keluarga
Layaknya hati kecil yang menyatu agar menjadi sebuah kekuatan yang besar
Kita percaya kita adalah satu
Mari bersama-sama kita menciptakan kebahagiaan
Hingga tiba waktunya kita menjadi cahaya untuk dunia yang kering ini
Aku mencintaimu

Credit, Indotrans, Thanks To : ciwbaik.wordpress.com

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 komentar: